トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,030冊を超えました(2024年12月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | ウォークラフト(第546回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 定木大介 訳 |
訳書出版社 | SBクリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2016/07/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 546 |
オーディション出題日 | 2016/02/12 |
訳書名 | 英訳&手ぬぐい付き 日本の寿司 A Visual Guide to SUSHI Menus |
---|---|
翻訳者 | Daniel Jacob González / 英語訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本文芸社 |
訳書刊行日 | 2016/07/01 |
原書言語 | 日本語 |
訳書名 | アカシックレコードの使い手になる!(第524回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 星一人 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ヒカルランド |
訳書刊行日 | 2016/06/30 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 524 |
オーディション出題日 | 2014/11/06 |
訳書名 | アシュリーの戦争(第536回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 新田享子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社KADOKAWA |
訳書刊行日 | 2016/06/29 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 536 |
オーディション出題日 | 2015/09/09 |
訳書名 | 超明快 Webユーザビリティ ユーザーに「考えさせない」デザインの法則 |
---|---|
翻訳者 | 福田篤人 訳 / 翻訳協力 稲垣進吉、河野騎一郎 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社 |
訳書刊行日 | 2016/06/29 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リスト・ビジネスの教科書 世界一堅実に10億稼げるネットマーケ最強のビジネスモデル |
---|---|
翻訳者 | 百瀬美宇 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2016/06/25 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 闇を照らす天使 |
---|---|
翻訳者 | 市ノ瀬美麗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2016/06/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 世界を動かすリーダーは何を学び、どう考え、何をしてきたのか?(第527回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | バートン久美子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本実業出版社 |
訳書刊行日 | 2016/06/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 527 |
オーディション出題日 | 2014/12/25 |
訳書名 | 世界の果ての愛らしい子どもたち(第128回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 齋藤慎子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2016/06/01 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 128 |
Job Shop出題日 | 2015/11/17 |
訳書名 | みんなではじめるデザイン批評---目的達成のためのコラボレーション&コミュニケーション改善ガイド |
---|---|
翻訳者 | 安藤貴子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社 |
訳書刊行日 | 2016/05/26 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ニューヨークタイムズの数学 数と式にまつわる、110の物語(第119回Job shop 課題) |
---|---|
翻訳者 | 小川浩一、河野騎一郎、宮本寿代、守信人 訳 / 坂井公 監修 |
訳書出版社 | 株式会社WAVE出版 |
訳書刊行日 | 2016/05/25 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 119 |
Job Shop出題日 | 2015/06/11 |
訳書名 | ビックリするほどよく売れる 超 ぶっとび広告集 |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 安藤貴子 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2016/05/25 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 世界甲虫大図鑑(第106回Job shop 課題) |
---|---|
翻訳者 | 日本語版監修 丸山宗利 / 伊藤伸子、的場知之、世波貴子、中川美穂 訳 |
訳書出版社 | 東京書籍株式会社 |
訳書刊行日 | 2016/05/20 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 106 |
Job Shop出題日 | 2014/12/16 |
訳書名 | シールをはって楽しくおぼえる 世界がわかる地図絵本 |
---|---|
翻訳者 | 廣内かおり 訳 |
訳書出版社 | 東京書籍株式会社 |
訳書刊行日 | 2016/05/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | The Present 猫と月の庭園をめぐる、不思議な物語のぬりえbook |
---|---|
翻訳者 | 藤原友代 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本文芸社 |
訳書刊行日 | 2016/05/20 |
原書言語 | 韓国語 |
訳書名 | バイオアート バイオテクノロジーは未来を救うのか。 |
---|---|
翻訳者 | 監修 久保田晃弘 / 岩井木綿子、上原昌子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ |
訳書刊行日 | 2016/05/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 貴公子と秘密のラブレター |
---|---|
翻訳者 | 楡木菜々 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ハーパーコリンズ・ジャパン |
訳書刊行日 | 2016/05/15 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 年収1000万円以上のNYキャリアが教える 仕事も恋愛もキレイもすべてを手に入れる女性のワークルールズ50 |
---|---|
翻訳者 | ディスカヴァー・クリエイティブ 訳 / 翻訳協力 熊谷公妙 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2016/05/15 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ハイランドの悪魔 |
---|---|
翻訳者 | 大原葵 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2016/05/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 世界基準のリーダー養成講座 人を通じて成果を生み出す「任せる力」 |
---|---|
翻訳者 | 服部千佳子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社朝日新聞出版 |
訳書刊行日 | 2016/04/30 |
原書言語 | 英語 |