翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2024年11月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名時間を最高に活かす17の技術
翻訳者力丸祥子 訳
訳書出版社株式会社イースト・プレス
訳書刊行日2012/04/05
原書言語英語

訳書名マネジャーのための経営モデルハンドブック 原著第2版 知っておくべき「60」の経営モデル
翻訳者竹谷仁広 監訳、桧垣さゆり 訳
訳書出版社株式会社ピアソン桐原
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名指導力――リーダーとして成功するために本当に必要なこと――
翻訳者山本泉 訳 / 翻訳協力 熊谷小百合
訳書出版社株式会社ピアソン桐原
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名影響力――物事を実現するために本当に必要なこと――
翻訳者山本泉 訳
訳書出版社株式会社ピアソン桐原
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名ソーシャルメディアROI ビジネスを最大限に伸ばす、リアルタイム・ブランド戦略
翻訳者及川直彦・藤田明久 監訳、松並敦子 訳
訳書出版社株式会社ピアソン桐原
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名最先端ビジュアル百科 不思議な自然の仕組み4 地球
翻訳者仲田由美子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名最先端ビジュアル百科 不思議な自然の仕組み2 動物
翻訳者仲田由美子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語

訳書名最先端ビジュアル百科 不思議な自然の仕組み1 植物(第451回オーディション課題)
翻訳者柏倉美穂 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語
オーディション課題No.451
オーディション出題日2011/08/17

訳書名最先端ビジュアル百科 不思議な自然の仕組み3 人体(第453回オーディション課題)
翻訳者熊谷小百合 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2012/03/30
原書言語英語
オーディション課題No.453
オーディション出題日2011/09/06

訳書名老子が教える 実践 道の哲学 ありのままに生きる智恵(第396回オーディション課題)
翻訳者翻訳協力:柏倉美穂
訳書出版社株式会社PHP研究所
訳書刊行日2012/03/29
原書言語英語
オーディション課題No.396
オーディション出題日2009/05/21

訳書名つらいから青春だ(第66回 韓国語 Job Shop課題)
翻訳者吉原育子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2012/03/25
原書言語韓国語
Job Shop課題No.66
Job Shop出題日2011/07/14

訳書名ウィメンズウェア100年史
翻訳者桜井真砂美 訳
訳書出版社株式会社スペースシャワーネットワーク
訳書刊行日2012/03/25
原書言語英語

訳書名「健康」は、脳が99%決める。
翻訳者上原昌子 訳
訳書出版社株式会社イースト・プレス
訳書刊行日2012/03/20
原書言語英語

訳書名なぜ数学は人を幸せな気持ちにさせるのか(第60回 ドイツ語 Job Shop課題)
翻訳者翻訳協力:田中順子
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2012/03/10
原書言語ドイツ語
Job Shop課題No.60
Job Shop出題日2011/02/28

訳書名フェンダー大名鑑 1946~1970 写真でたどるヴィンテージ・ギターとアート・ワーク
翻訳者川村まゆみ 訳
訳書出版社株式会社スペースシャワーネットワーク
訳書刊行日2012/03/10
原書言語英語

訳書名たった1つの言葉が人生を大きく変える
翻訳者上智大学名誉教授 渡部昇一 訳 / 翻訳協力 服部千佳子
訳書出版社株式会社日本文芸社
訳書刊行日2012/03/10
原書言語英語

訳書名花嫁学校は淑女になるために
翻訳者市ノ瀬美麗 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2012/03/09
原書言語英語

訳書名ドクターと結婚しない理由
翻訳者矢野真弓 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2012/03/09
原書言語英語

訳書名ブレイキング・ナイト ホームレスだった私がハーバードに入るまで(第435回オーディション課題)
翻訳者大城光子 訳
訳書出版社株式会社阪急コミュニケーションズ
訳書刊行日2012/03/02
原書言語英語
オーディション課題No.435
オーディション出題日2011/02/17

訳書名エロティック・キャピタル すべてが手に入る自分磨き
翻訳者田口未和 訳 / 翻訳協力 三浦和子、富原まさ江
訳書出版社株式会社共同通信社
訳書刊行日2012/02/28
原書言語英語