出版翻訳実績一覧(2024年12月現在)
トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,030冊を超えました(2024年12月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | カラスの文化史(第581回オーディション課題) |
翻訳者 | 松原始 監修 / 瀧下哉代 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/05/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 581 |
オーディション出題日 | 2017/10/12 |
訳書名 | 名建築は体験が9割 |
翻訳者 | 百合田香織 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/04/27 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ストーリーブランド戦略 |
翻訳者 | 力丸祥子 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2018/04/26 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 貞節はある種の公害だ! |
翻訳者 | 清宮真理 訳 |
訳書出版社 | バジリコ株式会社 |
訳書刊行日 | 2018/04/23 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 秘められた過去 |
翻訳者 | 草鹿佐恵子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2018/04/16 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ザ・ビートルズ写真集 マッド・デイ・アウト |
翻訳者 | 日本語版監修 藤本国彦 / 刈茅由美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス出版部 制作グループ |
訳書刊行日 | 2018/04/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ザハ・ハディド全仕事 |
翻訳者 | 松下希和 監修 / 田辺晴美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/03/31 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 猫の世界史(第571回オーディション課題) |
翻訳者 | 渡辺智 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/03/28 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 571 |
オーディション出題日 | 2017/06/12 |
訳書名 | 起業家のためのDM戦略 |
翻訳者 | 堀まどか 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2018/03/26 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 名作モダン建築の解剖図鑑 |
翻訳者 | 長田綾佳 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/03/12 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 名画の中の料理 |
翻訳者 | 富原まさ江 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2018/03/02 |
原書言語 | 英語 |