トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,032冊を超えました(2024年12月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | 特別な夜は見知らぬ彼と |
---|---|
翻訳者 | 市ノ瀬美麗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/12/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | トンネラーの法則 どんな逆境もはねのける人はどこが違うのか? |
---|---|
翻訳者 | 藤島みさ子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社CCCメディアハウス |
訳書刊行日 | 2013/12/03 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 動物ウルトラチャンピオン |
---|---|
翻訳者 | 嶋田香 訳 |
訳書出版社 | 株式会社学研教育出版 |
訳書刊行日 | 2013/12/03 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 恐竜ウルトラチャンピオン(第496回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 上川典子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社学研教育出版 |
訳書刊行日 | 2013/12/03 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 496 |
オーディション出題日 | 2013/08/26 |
訳書名 | オールカラー まんがで読む 知っておくべき世界の偉人1 アインシュタイン(第90回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 簗田順子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社岩崎書店 |
訳書刊行日 | 2013/11/30 |
原書言語 | 韓国語 |
Job Shop課題No. | 90 |
Job Shop出題日 | 2013/03/14 |
訳書名 | オールカラー まんがで読む 知っておくべき世界の偉人2 ココ・シャネル(第90回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 猪川なと 訳 |
訳書出版社 | 株式会社岩崎書店 |
訳書刊行日 | 2013/11/30 |
原書言語 | 韓国語 |
Job Shop課題No. | 90 |
Job Shop出題日 | 2013/03/14 |
訳書名 | 世界の民間航空図鑑 |
---|---|
翻訳者 | 青木謙知 日本語版監修 / 上原昌子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社原書房 |
訳書刊行日 | 2013/11/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ~ロシアから舞い降りた~ 切り紙でつくる 雪の結晶 |
---|---|
翻訳者 | 井上歌織 訳 |
訳書出版社 | 株式会社マール社 |
訳書刊行日 | 2013/11/20 |
原書言語 | ロシア語 |
訳書名 | デザイナーとして起業した(い)君へ。成功するためのアドバイス |
---|---|
翻訳者 | 小竹由加里 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社 |
訳書刊行日 | 2013/11/16 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リトル・マーメイド 人魚ひめの物語(第487回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 浅田美晶 やく |
訳書出版社 | 株式会社大日本絵画 |
訳書刊行日 | 2013/11/13 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 487 |
オーディション出題日 | 2013/02/04 |
訳書名 | スマートトーク ~成功する伝え方~(第91回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 坂東智子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社学研パブリッシング |
訳書刊行日 | 2013/11/12 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 91 |
Job Shop出題日 | 2013/04/12 |
訳書名 | モムチャン3週間 部分やせダイエット 下腹&ウエスト編 |
---|---|
翻訳者 | 吉野ひろみ 訳 |
訳書出版社 | 株式会社宝島社 |
訳書刊行日 | 2013/11/12 |
原書言語 | 韓国語 |
訳書名 | モムチャン3週間 部分やせダイエット 美脚&ヒップ編 |
---|---|
翻訳者 | 吉野ひろみ 訳 |
訳書出版社 | 株式会社宝島社 |
訳書刊行日 | 2013/11/12 |
原書言語 | 韓国語 |
訳書名 | 笑顔の花が咲く |
---|---|
翻訳者 | 井狩春男 訳/企画協力 株式会社トランネット |
訳書出版社 | 株式会社1万年堂出版 |
訳書刊行日 | 2013/11/11 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 492 |
オーディション出題日 | 2013/05/30 |
訳書名 | サクソフォン マニュアル 日本語版(第92回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 山領茂 監修 / 荒井理子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ヤマハミュージックメディア |
訳書刊行日 | 2013/11/10 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 92 |
Job Shop出題日 | 2013/04/15 |
訳書名 | 寿命100歳以上の世界 20XX年、仕事・家族・社会はこう変わる |
---|---|
翻訳者 | 土屋晶子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社阪急コミュニケーションズ |
訳書刊行日 | 2013/11/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ジョン・F・ケネディ ホワイトハウスの決断 ケネディ・テープ 50年後明かされた真実 |
---|---|
翻訳者 | 鈴木淑美、岡由実、藤崎香里、鹿田真梨子、広瀬静、笹山裕子、遠藤康子、藪中久美子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社世界文化社 |
訳書刊行日 | 2013/11/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ハイランドの政略結婚 |
---|---|
翻訳者 | 草鹿佐恵子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/11/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 悪魔を出し抜け! |
---|---|
翻訳者 | 田中孝顕 訳 / 翻訳協力 吉富節子 |
訳書出版社 | きこ書房(株式会社エス・エス・アイ) |
訳書刊行日 | 2013/11/02 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ミニーのリボンやさん ディズニーしかけえほん |
---|---|
翻訳者 | 浅野美抄子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社大日本絵画 |
訳書刊行日 | 2013/11/01 |
原書言語 | 英語 |