翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2024年12月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,032冊を超えました(2024年12月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名街で出会った欧文書体実例集 THE FIELD GUIDE TO TYPOGRAPHY
翻訳者手嶋由美子 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ新社
訳書刊行日2015/08/24
原書言語英語

訳書名てのひら博物館 古代ローマ
翻訳者樋脇博敏 日本語版監修/ 五十嵐友子 訳
訳書出版社株式会社東京美術
訳書刊行日2015/08/20
原書言語英語

訳書名てのひら博物館 古代エジプト
翻訳者和田浩一郎 日本語版監修 / 川村まゆみ 訳
訳書出版社株式会社東京美術
訳書刊行日2015/08/20
原書言語英語

訳書名マインド・チェンジ
翻訳者広瀬静 訳
訳書出版社株式会社KADOKAWA
訳書刊行日2015/08/18
原書言語英語

訳書名物理学は歴史をどう変えてきたか 古代ギリシャの自然哲学から暗黒物質の謎まで
翻訳者立木勝 訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2015/08/18
原書言語英語

訳書名アンティークは語る(第519回オーディション課題)
翻訳者藤村奈緒美 訳
訳書出版社株式会社エクスナレッジ
訳書刊行日2015/08/12
原書言語英語
オーディション課題No.519
オーディション出題日2014/08/01

訳書名ハリルホジッチ 勝利のスパイラル(第112回 フランス語 Job Shop課題)
翻訳者楜澤美香 訳
訳書出版社株式会社日本文芸社
訳書刊行日2015/08/10
原書言語フランス語
Job Shop課題No.112
Job Shop出題日2015/03/30

訳書名伯爵の優雅な暇つぶし
翻訳者草鹿佐恵子 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2015/08/09
原書言語英語

訳書名自己啓発書を読んでベンツを買った話
翻訳者吉原育子 訳
訳書出版社きこ書房(株式会社エス・エス・アイ)
訳書刊行日2015/08/08
原書言語韓国語

訳書名知能のパラドックス なぜ知的な人は「不自然」なことをするのか?
翻訳者金井啓太 訳
訳書出版社株式会社PHP研究所
訳書刊行日2015/08/06
原書言語英語

訳書名カーズのポケットえほん
翻訳者水島ぱぎい 訳
訳書出版社株式会社ポプラ社
訳書刊行日2015/08/04
原書言語英語

訳書名世界の不思議な毒をもつ生き物
翻訳者岩井木綿子 訳
訳書出版社株式会社エクスナレッジ
訳書刊行日2015/08/01
原書言語英語

訳書名伝説と呼ばれる至高のウイスキー101(第107回Job Shop課題)
翻訳者土屋守 翻訳・監修・執筆 / 土屋茉以子 翻訳 / 翻訳協力 篠田康弘
訳書出版社株式会社WAVE出版
訳書刊行日2015/07/30
原書言語英語
Job Shop課題No.107
Job Shop出題日2015/01/22

訳書名減らす技術 新装版
翻訳者ディスカヴァー編集部 訳 / 翻訳協力 株式会社トランネット
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2015/07/30
原書言語英語

訳書名人生を思うように変える呼吸法
翻訳者小林玲子 訳
訳書出版社株式会社宝島社
訳書刊行日2015/07/28
原書言語英語

訳書名まぎらわしい現実の大図鑑
翻訳者増田まもる 監訳 / 喜多直子 訳
訳書出版社東京書籍株式会社
訳書刊行日2015/07/27
原書言語英語

訳書名出現する未来から導く U理論で自己と組織、社会のシステムを変革する
翻訳者由佐美加子、中土井僚 訳 / 翻訳協力 清川幸美
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2015/07/25
原書言語英語

訳書名水のぼうけん
翻訳者ひろうちかおり やく
訳書出版社株式会社大日本絵画
訳書刊行日2015/07/25
原書言語英語

訳書名バーチャルCEO
翻訳者翻訳協力 有枝春
訳書出版社ダイレクト出版株式会社
訳書刊行日2015/07/25
原書言語英語

訳書名伝わるWebライティング スタイルと目的をもって共感をあつめる文章を書く方法
翻訳者遠藤康子 訳
訳書出版社株式会社ビー・エヌ・エヌ新社
訳書刊行日2015/07/17
原書言語英語