トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | 行政とデザイン 公共セクターに変化をもたらすデザイン思考の使い方 |
---|---|
翻訳者 | 白川部君江 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ |
訳書刊行日 | 2019/07/26 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 宇宙ミュージアムでの1日 |
---|---|
翻訳者 | 小川浩一 やく |
訳書出版社 | 株式会社大日本絵画 |
訳書刊行日 | 2019/07/18 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 公爵と秘密の鍵 |
---|---|
翻訳者 | 多田桃子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2019/07/16 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | もっと知りたい科学入門 すごく面白くてとてもよくわかる生物・化学・物理 |
---|---|
翻訳者 | 日本語版監修者 左巻健男 / 伊藤伸子 訳 / 翻訳協力 小川浩一 |
訳書出版社 | 東京書籍株式会社 |
訳書刊行日 | 2019/07/11 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | UNSHAKEABLE 揺るがない力 |
---|---|
翻訳者 | 大森健巳 監修 / 夏井幸子 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2019/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | いきもののうんこ(第606回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 山田ふみ子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2019/07/10 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 606 |
オーディション出題日 | 2018/11/02 |
訳書名 | OPPORTUNITY チャンスを見つける19の法則 |
---|---|
翻訳者 | 大間知知子 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社(出版部門) |
訳書刊行日 | 2019/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 究極のセールス・クロージング大全 |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 安藤貴子 |
訳書出版社 | 発行所:ナイチンゲール・コナント・ジャパン |
訳書刊行日 | 2019/07/08 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 世界の生きものMAP |
---|---|
翻訳者 | きたなおこ 訳 / 翻訳協力 伊藤伸子、小川浩一 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2019/07/01 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リアル・サイコロジー・シリーズ 自信がつく本 |
---|---|
翻訳者 | 中野眞由美、髙橋功一 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2019/06/30 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リアル・サイコロジー・シリーズ 立ち直る力 |
---|---|
翻訳者 | 佐伯葉子 訳 / 翻訳協力 佐伯花子 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2019/06/30 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | My Picture Book 世界のいぬ |
---|---|
翻訳者 | 川村まゆみ 訳 |
訳書出版社 | 株式会社青幻舎 |
訳書刊行日 | 2019/06/27 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | My Picture Book 世界のねこ |
---|---|
翻訳者 | 瀧下哉代 訳 |
訳書出版社 | 株式会社青幻舎 |
訳書刊行日 | 2019/06/27 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | くらべてわかる! ほんとのおおきさ動物図鑑(第596回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 岡朋子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2019/06/20 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 596 |
オーディション出題日 | 2018/06/07 |
訳書名 | なぜ心は病むのか いつも不安なひとの心理 |
---|---|
翻訳者 | 長谷川早苗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社興陽館 |
訳書刊行日 | 2019/06/15 |
原書言語 | ドイツ語 |
訳書名 | 売れる脳科学 |
---|---|
翻訳者 | 岡村桂 訳 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社(出版部門) |
訳書刊行日 | 2019/06/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | amazon「帝国」との共存 |
---|---|
翻訳者 | 成毛眞 監訳 / 喜多直子 訳 / 翻訳協力 鳰真紀子、バートン久美子 |
訳書出版社 | フォレスト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2019/06/03 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | まさか!の高脂質食ダイエット 体型が変われば、仕事も変わる |
---|---|
翻訳者 | 金森重樹 監訳 / 石黒千秋 訳 / 翻訳協力 佐伯葉子、安納令奈 |
訳書出版社 | 株式会社きずな出版 |
訳書刊行日 | 2019/06/01 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 「うつ」は炎症で起きる(第595回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 藤井良江 訳 |
訳書出版社 | 株式会社草思社 |
訳書刊行日 | 2019/05/31 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 595 |
オーディション出題日 | 2018/05/29 |
訳書名 | エンプロイー・エクスペリエンス 社員のモチベーションを高める新戦略 |
---|---|
翻訳者 | 和田美樹 訳 |
訳書出版社 | 株式会社キノブックス |
訳書刊行日 | 2019/05/30 |
原書言語 | 英語 |