翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2024年11月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名チック・フリック Chick Flicks 恋する映画ガイドブック(第340回オーディション課題)
翻訳者富原まさ江 訳
訳書出版社株式会社晋遊舎
訳書刊行日2008/12/25
原書言語英語
オーディション課題No.340
オーディション出題日2007/12/28

訳書名地球温暖化 自然災害の恐怖 第2巻 津波・洪水・干ばつ(第353回オーディション課題)
翻訳者鈴木南日子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2008/12/25
原書言語英語
オーディション課題No.353
オーディション出題日2008/05/02

訳書名夢のカルテ(第341回オーディション課題)
翻訳者柏倉美穂 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2008/12/15
原書言語英語
オーディション課題No.341
オーディション出題日2008/01/16

訳書名心...縛られて Fear No Evil (上)
翻訳者監訳 安藤由紀子 / 翻訳協力 岩井木綿子、藤本眠魚、熊谷小百合、五十嵐麗子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名心...縛られて Fear No Evil(下)
翻訳者監訳 安藤由紀子 / 翻訳協力 岩井木綿子、藤本眠魚、熊谷小百合、五十嵐麗子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名あの頃、ティファニーで Sundays at Tiffany's (上巻)
翻訳者琴葉かいら 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名あの頃、ティファニーで Sundays at Tiffany's (下巻)
翻訳者琴葉かいら 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名ニック・シャドウの真夜中の図書館10 逃げられない
翻訳者金井真弓 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名ニック・シャドウの真夜中の図書館11 ホラーパーティ
翻訳者金井真弓 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名あなたには夢がある 小さなアトリエから始まったスラム街の奇跡
翻訳者駒崎弘樹 訳/翻訳協力 坂東智子
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2008/12/10
原書言語英語

訳書名経営と技術 テクノロジーを活かす経営が企業の明暗を分ける
翻訳者前田琢磨 訳/ 翻訳協力 杉美春
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2008/11/30
原書言語英語

訳書名地球温暖化 自然災害の恐怖 第1巻 地震・火山(第353回オーディション課題)
翻訳者鈴木南日子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2008/11/25
原書言語英語
オーディション課題No.353
オーディション出題日2008/05/02

訳書名ミック・ジャガーの成功哲学 セックス、ビジネス&ロックンロール(第355回オーディション課題)
翻訳者越谷政義 監修 / 大田黒奉之 訳
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2008/11/21
原書言語英語
オーディション課題No.355
オーディション出題日2008/05/16

訳書名キース・リチャーズの不良哲学 なぜローリング・ストーンズは解散しないのか
翻訳者越谷政義 監修/ 西山友紀 訳
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2008/11/21
原書言語英語

訳書名瞳. . .閉ざされて See No Evil (上)
翻訳者安藤由紀子 監訳/翻訳協力 岩井木綿子、藤本眠魚、熊谷小百合、五十嵐麗子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/11/10
原書言語英語

訳書名瞳. . .閉ざされて See No Evil (下)
翻訳者安藤由紀子 監訳/翻訳協力 岩井木綿子、藤本眠魚、熊谷小百合、五十嵐麗子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/11/10
原書言語英語

訳書名ギネス世界記録2009
翻訳者鮎川晶、安齋奈津子、草鹿佐恵子、佐藤郁代、鈴木南日子、関根智美 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2008/11/10
原書言語英語

訳書名KOREA +act. コリアアクト vol.14
翻訳者蔡七美、吉野ひろみ、吉原育子 訳 (韓国語翻訳)
訳書出版社株式会社ワニブックス
訳書刊行日2008/11/01
原書言語韓国語

訳書名クレイジーパワー 社会起業家 新たな市場を切り拓く人々
翻訳者関根智美 訳
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2008/10/30
原書言語英語

訳書名株式公開へのロードマップ
翻訳者修行憲一 監訳/鈴木尚子、西川久美子 訳
訳書出版社株式会社ダイヤモンド社
訳書刊行日2008/10/30
原書言語英語