翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2024年11月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名リリーと海賊の身代金 下 魔法の宝石に選ばれた少女
翻訳者上川典子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/02/10
原書言語英語

訳書名ザック・パワー 任務その1 邪悪なドクターから秘密の薬品を入手せよ
翻訳者富原まさ江 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/02/10
原書言語英語

訳書名ザック・パワー 任務その2 敵潜水艦をとめてGIBの極秘情報を守れ!
翻訳者金井真弓 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/02/10
原書言語英語

訳書名オバマ大統領就任演説 DVD BOOK
翻訳者小坂恵理 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/02/10
原書言語英語

訳書名思考のすごい力 心はいかにして細胞をコントロールするか(第299回オーディション課題)
翻訳者西尾香苗 訳
訳書出版社株式会社PHP研究所
訳書刊行日2009/02/03
原書言語英語
オーディション課題No.299
オーディション出題日2006/10/26

訳書名ピンク・フロイドの神秘(第45回 JobShop 課題)
翻訳者西沢有里 訳 /伊藤英嗣 監修
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2009/01/25
原書言語英語
Job Shop課題No.45
Job Shop出題日2008/07/09

訳書名地球温暖化 自然災害の恐怖 第3巻 地すべり・山火事・砂嵐(第353回オーディション課題)
翻訳者鈴木南日子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2009/01/23
原書言語英語
オーディション課題No.353
オーディション出題日2008/05/02

訳書名地球温暖化 自然災害の恐怖 第4巻 ハリケーン・竜巻・雷(第353回オーディション課題)
翻訳者鈴木南日子 訳
訳書出版社株式会社ゆまに書房
訳書刊行日2009/01/23
原書言語英語
オーディション課題No.353
オーディション出題日2008/05/02

訳書名新編 シアーズ博士夫妻のベビーブック(第43回Job Shop課題)
翻訳者榊原洋一 監修/岩井満理 訳/ 翻訳・編集協力 野崎光
訳書出版社株式会社主婦の友社
訳書刊行日2009/01/20
原書言語英語
Job Shop課題No.43
Job Shop出題日2008/05/01

訳書名ラブレッスン
翻訳者立石ゆかり 訳
訳書出版社株式会社ぶんか社
訳書刊行日2009/01/20
原書言語英語

訳書名写真で学べるスポーツの祭典 FIFAワールドカップ(第363回オーディション課題)
翻訳者草鹿佐恵子 訳
訳書出版社株式会社汐文社
訳書刊行日2009/01/10
原書言語英語
オーディション課題No.363
オーディション出題日2008/08/13

訳書名オバマ ホワイトハウスへの道
翻訳者阿部直子、鮎川晶、北村陽子、小坂恵理、友田葉子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2009/01/10
原書言語英語

訳書名ニック・シャドウの真夜中の図書館12 夢からでた悪魔
翻訳者野村有美子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/01/10
原書言語英語

訳書名ニック・シャドウの真夜中の図書館13 呪いのマスク
翻訳者野村有美子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/01/10
原書言語英語

訳書名Life with My Sister Madonna マドンナの素顔
翻訳者長澤あかね 訳
訳書出版社株式会社ぶんか社
訳書刊行日2009/01/01
原書言語英語

訳書名どうにかしてよ! 職場をダメにするモンスター
翻訳者小坂恵理 訳
訳書出版社株式会社枻出版社(エイ出版社)
訳書刊行日2008/12/30
原書言語英語

訳書名ジュード・ロウ 理想の恋人、女の敵
翻訳者長澤あかね 訳
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2008/12/29
原書言語英語

訳書名Small Giants [スモール・ジャイアンツ] 事業拡大以上の価値を見出した14の企業
翻訳者上原裕美子 訳
訳書出版社株式会社アメリカン・ブック&シネマ
訳書刊行日2008/12/27
原書言語英語
オーディション課題No.350
オーディション出題日2008/04/11

訳書名リサ・ラーション作品集 スウェーデンからきた猫と天使たち(第44回スウェーデン語JobShop課題)
翻訳者平石律子 訳
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2008/12/25
原書言語スウェーデン語
Job Shop課題No.44
Job Shop出題日2008/07/04

訳書名「ローリング・ストーン」インタビュー選集 世界を変えた40人の言葉
翻訳者大田黒奉之、富原まさ江、友田葉子 訳
訳書出版社TOブックス(株式会社ティー・オーエンタテインメント)
訳書刊行日2008/12/25
原書言語英語