翻訳実績一覧 翻訳実績一覧

出版翻訳実績一覧(2024年11月現在)

トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。

作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。

絞り込み検索
訳書名・出版社検索
原書言語検索
原書名検索
ジャンル検索

訳書名MICHAEL JACKSON THE KING OF POP 1958-2009
翻訳者鈴木尚子 難波道明 熊谷小百合 刈茅由美 野村有美子 河野騎一郎 笹山裕子 渡部夢霧 福知里恵 阿部直子 訳
訳書出版社株式会社青志社
訳書刊行日2009/08/17
原書言語英語

訳書名ザック・パワー 任務その8 敵に乗っ取られた工場をうばいかえせ!
翻訳者上川典子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/08/10
原書言語英語

訳書名禁じられた熱情(第379回オーディション課題)
翻訳者菱沼怜子 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2009/08/09
原書言語英語
オーディション課題No.379
オーディション出題日2008/12/09

訳書名届かない叫び
翻訳者山本泉 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2009/08/09
原書言語英語

訳書名マイケル・ジャクソン 伝説の軌跡
翻訳者五十嵐麗子、大槻敦子、神田由布子、高梨明美、堂田和美、友田葉子、西山友紀 訳
訳書出版社KKベストセラーズ
訳書刊行日2009/08/08
原書言語英語

訳書名ブレインパズルシリーズ03 高速思考力養成パズル
翻訳者らんあれい 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2009/08/05
原書言語英語

訳書名減らす技術(第385回オーディション課題)
翻訳者翻訳協力 株式会社トランネット
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2009/08/05
原書言語英語
オーディション課題No.385
オーディション出題日2009/02/20

訳書名ラッキーを呼び込む オマジナイ事典(第354回オーディション課題)
翻訳者佐原愛子 訳
訳書出版社株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン
訳書刊行日2009/08/05
原書言語英語
オーディション課題No.354
オーディション出題日2008/05/09

訳書名選ばれるプロフェッショナル クライアントが本当に求めていること
翻訳者羽物俊樹 訳 /翻訳協力: 山本章子
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2009/07/30
原書言語英語

訳書名中国は世界に復讐する
翻訳者小坂恵理 訳
訳書出版社株式会社イースト・プレス
訳書刊行日2009/07/27
原書言語英語

訳書名幸せリフレクソロジー 心の不調がスッキリ改善!
翻訳者木田雅子 訳 / 翻訳協力 富原まさ江
訳書出版社株式会社ランダムハウス講談社
訳書刊行日2009/07/23
原書言語英語

訳書名ケイト・モス・スタイル(第369回オーディション課題)
翻訳者天野智美 訳
訳書出版社株式会社ブルース・インターアクションズ
訳書刊行日2009/07/20
原書言語英語
オーディション課題No.369
オーディション出題日2008/10/03

訳書名アフリカ 動きだす9億人市場(第370回オーディション課題)
翻訳者松本裕 訳
訳書出版社英治出版株式会社
訳書刊行日2009/07/20
原書言語英語
オーディション課題No.370
オーディション出題日2008/10/09

訳書名ネコに学ぶ組織を変える「9つの教え」
翻訳者野口吉昭 監修 / 岡村桂 訳
訳書出版社TOブックス(株式会社ティー・オーエンタテインメント)
訳書刊行日2009/07/17
原書言語英語

訳書名ザック・パワー 任務その7 チャリティーコンサートの寄付金を守れ!
翻訳者上川典子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/07/10
原書言語英語

訳書名チャレンジ! 太陽系 実験と工作で探る宇宙の秘密(第378回オーディション課題)
翻訳者片神貴子 訳 / 日本語版監修者 縣秀彦
訳書出版社株式会社少年写真新聞社
訳書刊行日2009/07/10
原書言語英語
オーディション課題No.378
オーディション出題日2008/12/05

訳書名オバマ大統領 非核演説 CD BOOK
翻訳者真喜志順子 訳
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/07/10
原書言語英語

訳書名もし、君に僕が見えたら〈上〉
翻訳者川端麻祐子 監訳/翻訳協力 西川久美子、野村有美子、上川典子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/07/10
原書言語英語

訳書名もし、君に僕が見えたら〈下〉
翻訳者川端麻祐子 監訳/翻訳協力 西川久美子、野村有美子、上川典子
訳書出版社ゴマブックス株式会社
訳書刊行日2009/07/10
原書言語英語

訳書名ドライブ・ミー・クレイジー
翻訳者田中詩文 訳
訳書出版社株式会社オークラ出版
訳書刊行日2009/07/09
原書言語英語