トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | MICHAEL JACKSON THE KING OF POP 1958-2009 |
---|---|
翻訳者 | 鈴木尚子 難波道明 熊谷小百合 刈茅由美 野村有美子 河野騎一郎 笹山裕子 渡部夢霧 福知里恵 阿部直子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社青志社 |
訳書刊行日 | 2009/08/17 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ザック・パワー 任務その8 敵に乗っ取られた工場をうばいかえせ! |
---|---|
翻訳者 | 上川典子 訳 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/08/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 禁じられた熱情(第379回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 菱沼怜子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/08/09 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 379 |
オーディション出題日 | 2008/12/09 |
訳書名 | 届かない叫び |
---|---|
翻訳者 | 山本泉 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/08/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | マイケル・ジャクソン 伝説の軌跡 |
---|---|
翻訳者 | 五十嵐麗子、大槻敦子、神田由布子、高梨明美、堂田和美、友田葉子、西山友紀 訳 |
訳書出版社 | KKベストセラーズ |
訳書刊行日 | 2009/08/08 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ブレインパズルシリーズ03 高速思考力養成パズル |
---|---|
翻訳者 | らんあれい 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 減らす技術(第385回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 株式会社トランネット |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 385 |
オーディション出題日 | 2009/02/20 |
訳書名 | ラッキーを呼び込む オマジナイ事典(第354回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 佐原愛子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2009/08/05 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 354 |
オーディション出題日 | 2008/05/09 |
訳書名 | 選ばれるプロフェッショナル クライアントが本当に求めていること |
---|---|
翻訳者 | 羽物俊樹 訳 /翻訳協力: 山本章子 |
訳書出版社 | 英治出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/30 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 中国は世界に復讐する |
---|---|
翻訳者 | 小坂恵理 訳 |
訳書出版社 | 株式会社イースト・プレス |
訳書刊行日 | 2009/07/27 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 幸せリフレクソロジー 心の不調がスッキリ改善! |
---|---|
翻訳者 | 木田雅子 訳 / 翻訳協力 富原まさ江 |
訳書出版社 | 株式会社ランダムハウス講談社 |
訳書刊行日 | 2009/07/23 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ケイト・モス・スタイル(第369回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 天野智美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ブルース・インターアクションズ |
訳書刊行日 | 2009/07/20 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 369 |
オーディション出題日 | 2008/10/03 |
訳書名 | アフリカ 動きだす9億人市場(第370回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 松本裕 訳 |
訳書出版社 | 英治出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/20 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 370 |
オーディション出題日 | 2008/10/09 |
訳書名 | ネコに学ぶ組織を変える「9つの教え」 |
---|---|
翻訳者 | 野口吉昭 監修 / 岡村桂 訳 |
訳書出版社 | TOブックス(株式会社ティー・オーエンタテインメント) |
訳書刊行日 | 2009/07/17 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ザック・パワー 任務その7 チャリティーコンサートの寄付金を守れ! |
---|---|
翻訳者 | 上川典子 訳 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | チャレンジ! 太陽系 実験と工作で探る宇宙の秘密(第378回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 片神貴子 訳 / 日本語版監修者 縣秀彦 |
訳書出版社 | 株式会社少年写真新聞社 |
訳書刊行日 | 2009/07/10 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 378 |
オーディション出題日 | 2008/12/05 |
訳書名 | オバマ大統領 非核演説 CD BOOK |
---|---|
翻訳者 | 真喜志順子 訳 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | もし、君に僕が見えたら〈上〉 |
---|---|
翻訳者 | 川端麻祐子 監訳/翻訳協力 西川久美子、野村有美子、上川典子 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | もし、君に僕が見えたら〈下〉 |
---|---|
翻訳者 | 川端麻祐子 監訳/翻訳協力 西川久美子、野村有美子、上川典子 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2009/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ドライブ・ミー・クレイジー |
---|---|
翻訳者 | 田中詩文 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2009/07/09 |
原書言語 | 英語 |