トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,032冊を超えました(2024年12月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | 賢者の処世術 |
---|---|
翻訳者 | 齋藤慎子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社幻冬舎 |
訳書刊行日 | 2013/03/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 勝負どころで「動ける人」に変わる チャンスを逃さない技術 |
---|---|
翻訳者 | 川岸史 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本実業出版社 |
訳書刊行日 | 2013/03/20 |
原書言語 | ドイツ語 |
訳書名 | 愛は消せない炎のように |
---|---|
翻訳者 | 多田桃子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/03/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リテール金融のチャネル革命 |
---|---|
翻訳者 | 株式会社電通国際情報サービス 監訳 / 翻訳協力 福井久美子 |
訳書出版社 | 一般社団法人金融財政事情研究会 |
訳書刊行日 | 2013/03/07 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ハーバード大学特別講義 リーダーシップが滅ぶ時代(第475回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 板谷いさ子 訳 |
訳書出版社 | SBクリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/03/07 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 475 |
オーディション出題日 | 2012/08/13 |
訳書名 | 3分でわかるアインシュタイン(第84回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 鹿田真梨子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/03/01 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 84 |
Job Shop出題日 | 2012/07/20 |
訳書名 | 3分でわかるホーキング(第85回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 福田篤人 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/03/01 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 85 |
Job Shop出題日 | 2012/07/20 |
訳書名 | 死ぬまでに観ておきたい 世界の絵画 1001(第78回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 藤村奈緒美、岡田雅子、手嶋由美子、佐藤志緒、神田由布子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社実業之日本社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 78 |
Job Shop出題日 | 2012/04/17 |
訳書名 | 米国カリスマセラピストが教える 何が起きても平常心でいられる技術 |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 増田沙奈 |
訳書出版社 | アチーブメント出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | パリ・ヴァーサス・ニューヨーク 二つの都市のヴィジュアル・マッチ(第88回 仏/英語 Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 阿部寿美代 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | フランス語 |
Job Shop課題No. | 88 |
Job Shop出題日 | 2012/11/21 |
訳書名 | The Lover's Book 恋人たちの本(第406回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 加藤久美子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2013/02/25 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 406 |
オーディション出題日 | 2009/09/29 |
訳書名 | 価格の心理学(第86回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 武田玲子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本実業出版社 |
訳書刊行日 | 2013/02/20 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 86 |
Job Shop出題日 | 2012/07/26 |
訳書名 | ヒッグス粒子の発見 理論的予測と探究の全記録 |
---|---|
翻訳者 | 上原昌子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社講談社 |
訳書刊行日 | 2013/02/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | フォトグラフィー 世界の香水:神話になった65の名作 |
---|---|
翻訳者 | 佐藤絵里 訳 |
訳書出版社 | 株式会社原書房 |
訳書刊行日 | 2013/02/15 |
原書言語 | フランス語 |
訳書名 | スイート・ポイズン: 本当は恐ろしい人工甘味料 |
---|---|
翻訳者 | 吉田三知世 訳 / 翻訳協力 東出顕子、藤井良江 |
訳書出版社 | 株式会社東洋経済新報社 |
訳書刊行日 | 2013/02/14 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 誰かに教えたくなる世界一流企業のキャッチフレーズ(第477回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 森田正康 監修 / 月谷真紀 訳 |
訳書出版社 | 株式会社クロスメディア・パブリッシング |
訳書刊行日 | 2013/02/11 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 477 |
オーディション出題日 | 2012/09/05 |
訳書名 | さる上流婦人の憂鬱 |
---|---|
翻訳者 | 草鹿佐恵子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/02/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 令嬢は娼婦のふりをする |
---|---|
翻訳者 | 市ノ瀬美麗 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/02/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | いそげ!へりこぷたー |
---|---|
翻訳者 | みずしまあさこ やく |
訳書出版社 | 株式会社大日本絵画 |
訳書刊行日 | 2013/02/07 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 世界で一番楽しい元素図鑑 |
---|---|
翻訳者 | 広瀬静 訳 / 翻訳協力 宮本惠子、藤﨑百合、世波貴子 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/02/01 |
原書言語 | 英語 |