トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,019冊を超えました(2024年11月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | 財政革命 終わりなき財政危機からの脱出 |
---|---|
翻訳者 | 小峯弘靖 訳 / 翻訳協力 田口未和 |
訳書出版社 | 株式会社日本能率協会マネジメントセンター |
訳書刊行日 | 2013/03/30 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 自分のタイプを理解すればマネジメントは成功する |
---|---|
翻訳者 | 坂東智子 訳 |
訳書出版社 | ソフトバンク クリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/03/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | HAL BECKER'S ULTIMATE SALES BOOK 営業の極意50 |
---|---|
翻訳者 | 有枝春 訳 |
訳書出版社 | ソフトバンク クリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/03/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 子どもに教えたい 大人にも知ってほしい 世界を変えた建物 |
---|---|
翻訳者 | 鈴木咲子 監修 / 翻訳協力 木村高子 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/03/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | できるマーケッターの成功アイデア大全 |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 佐藤志緒 |
訳書出版社 | ダイレクト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/03/25 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | オーガニックハーブ図鑑 |
---|---|
翻訳者 | 日本語版監修 吉谷桂子 / 石黒千秋 訳 |
訳書出版社 | 文化出版局 |
訳書刊行日 | 2013/03/24 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | あなたの夢をかなえる 目に見えない力の秘密(第76回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 本田健 訳 / 制作協力 杠麗子 |
訳書出版社 | 株式会社イースト・プレス |
訳書刊行日 | 2013/03/23 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 76 |
Job Shop出題日 | 2012/04/05 |
訳書名 | 賢者の処世術 |
---|---|
翻訳者 | 齋藤慎子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社幻冬舎 |
訳書刊行日 | 2013/03/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 勝負どころで「動ける人」に変わる チャンスを逃さない技術 |
---|---|
翻訳者 | 川岸史 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本実業出版社 |
訳書刊行日 | 2013/03/20 |
原書言語 | ドイツ語 |
訳書名 | 愛は消せない炎のように |
---|---|
翻訳者 | 多田桃子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社オークラ出版 |
訳書刊行日 | 2013/03/09 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | リテール金融のチャネル革命 |
---|---|
翻訳者 | 株式会社電通国際情報サービス 監訳 / 翻訳協力 福井久美子 |
訳書出版社 | 一般社団法人金融財政事情研究会 |
訳書刊行日 | 2013/03/07 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ハーバード大学特別講義 リーダーシップが滅ぶ時代(第475回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 板谷いさ子 訳 |
訳書出版社 | SBクリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/03/07 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 475 |
オーディション出題日 | 2012/08/13 |
訳書名 | 3分でわかるアインシュタイン(第84回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 鹿田真梨子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/03/01 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 84 |
Job Shop出題日 | 2012/07/20 |
訳書名 | 3分でわかるホーキング(第85回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 福田篤人 訳 |
訳書出版社 | 株式会社エクスナレッジ |
訳書刊行日 | 2013/03/01 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 85 |
Job Shop出題日 | 2012/07/20 |
訳書名 | 死ぬまでに観ておきたい 世界の絵画 1001(第78回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 藤村奈緒美、岡田雅子、手嶋由美子、佐藤志緒、神田由布子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社実業之日本社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 78 |
Job Shop出題日 | 2012/04/17 |
訳書名 | 米国カリスマセラピストが教える 何が起きても平常心でいられる技術 |
---|---|
翻訳者 | 翻訳協力 増田沙奈 |
訳書出版社 | アチーブメント出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | パリ・ヴァーサス・ニューヨーク 二つの都市のヴィジュアル・マッチ(第88回 仏/英語 Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 阿部寿美代 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社 |
訳書刊行日 | 2013/02/28 |
原書言語 | フランス語 |
Job Shop課題No. | 88 |
Job Shop出題日 | 2012/11/21 |
訳書名 | The Lover's Book 恋人たちの本(第406回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 加藤久美子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2013/02/25 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 406 |
オーディション出題日 | 2009/09/29 |
訳書名 | 価格の心理学(第86回Job Shop課題) |
---|---|
翻訳者 | 武田玲子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社日本実業出版社 |
訳書刊行日 | 2013/02/20 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 86 |
Job Shop出題日 | 2012/07/26 |
訳書名 | ヒッグス粒子の発見 理論的予測と探究の全記録 |
---|---|
翻訳者 | 上原昌子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社講談社 |
訳書刊行日 | 2013/02/20 |
原書言語 | 英語 |