トランネットは年間150~200冊の出版翻訳を手がける唯一の翻訳会社です。
トランネットが手がけた出版翻訳の実績をご紹介します。
おかげさまで累計3,070冊を超えました(2025年04月現在)。刊行予定の書籍も掲載しています。
作品は、「オーディション」、「Job Shop」、「その他」の区別での絞込み、および訳書名、出版社名、原書言語、原書名、ジャンルなどで検索ができます。
訳書名 | ポケット脳トレ II |
---|---|
翻訳者 | 海外脳トレパズル研究会 編 山本紀彦、安田拡 訳 |
訳書出版社 | ソフトバンク クリエイティブ株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/08/18 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 9人の児童性虐待者 |
---|---|
翻訳者 | 颯田あきら 訳 |
訳書出版社 | 株式会社牧野出版 |
訳書刊行日 | 2006/08/16 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | inspirations マドンナ真実の言葉(第36回JobShop課題) |
---|---|
翻訳者 | 橋本弘美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2006/08/15 |
原書言語 | 英語 |
Job Shop課題No. | 36 |
Job Shop出題日 | 2006/06/27 |
訳書名 | メガトレンド2010 |
---|---|
翻訳者 | 経沢香保子 監訳 神田由布子、黒川敬子 訳 |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/08/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 高句麗好太王〈上〉 |
---|---|
翻訳者 | 吉野ひろみ 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ワニブックス |
訳書刊行日 | 2006/08/08 |
原書言語 | 韓国語 |
訳書名 | 全曲解説シリーズ ジミ・ヘンドリックス |
---|---|
翻訳者 | 島田聖子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社シンコーミュージック・エンタテイメント |
訳書刊行日 | 2006/08/04 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | スウィンギン・シックスティーズ ファッション・イン・ロンドン1955‐1970(第278回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 古谷直子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ブルース・インターアクションズ |
訳書刊行日 | 2006/08/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 278 |
オーディション出題日 | 2006/04/05 |
訳書名 | 決断の本質 |
---|---|
翻訳者 | スカイライトコンサルティング株式会社監訳 / 飯田恒夫訳 |
訳書出版社 | 英治出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/31 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | 心のウラを見抜く技術 |
---|---|
翻訳者 | 新井崇嗣 訳 |
訳書出版社 | 株式会社PHP研究所 |
訳書刊行日 | 2006/07/24 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ゲリラ流 最強の仕事術 「収入」と「時間」が増える技術と習慣(第200回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 監修 ゲリラ・マーケティングジャパン/翻訳 大西純子 |
訳書出版社 | フォレスト出版株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/21 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 200 |
オーディション出題日 | 2004/07/30 |
訳書名 | 「いい人」たちの憂鬱 ナイスガイ・シンドローム |
---|---|
翻訳者 | 坂本理 訳 |
訳書出版社 | バジリコ株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | キスミーエンジェル |
---|---|
翻訳者 | 数佐尚美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社原書房 |
訳書刊行日 | 2006/07/20 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | ユナイテッド93 テロリストと闘った乗客たちの記録 |
---|---|
翻訳者 | 原口まつ子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社光文社 |
訳書刊行日 | 2006/07/12 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | カリスマ慶應生が教える やばい! 英語長文 |
---|---|
翻訳者 | 編集協力:株式会社トランネット |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | カリスマ慶應生が教える やばい! 英語長文ハイパー |
---|---|
翻訳者 | 編集協力:株式会社トランネット |
訳書出版社 | ゴマブックス株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/10 |
原書言語 | 英語 |
訳書名 | お金持ちになる人の心の法則(第261回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 橋本美穂 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ディスカヴァー・トゥエンティワン |
訳書刊行日 | 2006/07/10 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 261 |
オーディション出題日 | 2005/11/04 |
訳書名 | 煙草のささやき ミスター・スモーカーの禁煙日記(第256回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 山田仁子 訳 |
訳書出版社 | バジリコ株式会社 |
訳書刊行日 | 2006/07/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 256 |
オーディション出題日 | 2005/10/06 |
訳書名 | ヴィンテージTシャツ(第274回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 堂田和美 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ブルース・インターアクションズ |
訳書刊行日 | 2006/07/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 274 |
オーディション出題日 | 2006/02/16 |
訳書名 | サーフィン*ガール入門 世界の女性トップ・サーファーたちが教える波乗りガイド(第275回オーディション課題) |
---|---|
翻訳者 | 藤牧智子 訳 |
訳書出版社 | 株式会社ブルース・インターアクションズ |
訳書刊行日 | 2006/07/01 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 275 |
オーディション出題日 | 2006/03/02 |
訳書名 | インドの歴史 (ケンブリッジ版世界各国史シリーズ) |
---|---|
翻訳者 | 河野肇 訳(第207回オーディション優秀者) |
訳書出版社 | 株式会社創土社 |
訳書刊行日 | 2006/06/30 |
原書言語 | 英語 |
オーディション課題No. | 207 |
オーディション出題日 | 2004/10/20 |