翻訳者に選出された方には、小社の担当者から、直ちにご連絡いたします。
翻訳作業の開始前に、じかに打合せをすることもありますが、メールでのご連絡で進めていくことが大半です。
また、最近は、オンラインで打ち合わせをする場合もあります。
本のボリュームは平均300ページ、訳して400字詰め原稿用紙で500枚といったところ。
翻訳者に採用された場合、1冊にかける翻訳期間は2~3カ月が標準です。
出版社に訳文を納品し、編集作業がなされた後に、校正作業(ゲラチェック)を2~7日間程度でお願いすることもあります。
緊急出版や分担訳の場合もあり、一概にはいえませんが、プロとしては1日7~10枚程度の翻訳速度が必要です。