小社は書籍専門の翻訳会社として、出版社から翻訳を受注しています。
受注した後は、会員の皆様へオーディションやJob Shop、少人数でのトライアルなどを通して翻訳案件をご案内いたします。
翻訳作業がはじまると、案件ごとに担当の翻訳コーディネーターがつき、翻訳スケジュールの管理や、翻訳原稿のチェック・フィードバックなどを行います。さらに専門知識が必要な案件であれば別途チェッカーを手配するといったサポート体制を確立しております。
このように、翻訳案件のご紹介から出版社への納品、納品後の訳者校正まで、翻訳者としての作業全体を小社でサポートさせていただくため、出版社から支払われる翻訳料金からコミッションを差し引いた額を翻訳者様へ翻訳料金としてお支払いたします。
翻訳料金は基本的に買切りとし、翻訳依頼時に提示します。
各案件により異なりますが、400字詰め原稿用紙1枚500円前後が多く、書籍刊行後にお支払いいたします。