出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第9回
出題日 | 2000/02/23 |
---|---|
締切日 | 2000/02/27 |
原題 | Memories of WoodStock -- The Montgomeries and Borderline |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | |
訳書名 | ウッドストック・サウンド |
ジャンル | 文学・美術・工芸・映画・音楽 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | |
募集内容 | インタビューアーの直筆なので、スペル・ミスの可能性もある。想像して訳してほしい。 |
内容 | |
分量 | 日本語に訳して約100枚(400字詰原稿用紙換算)。 |
翻訳時期 | 3月初旬(翻訳者と調整) |
訳者名表示 | 翻訳者として、記事の最後に表示。 |
支払形態 | 原稿買切り。詳細は候補者に提示。 |
入賞者 | ・記事に表記 |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。