オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第668回

出題日 2022/12/08
締切日 2022/12/19
原題Honest Answers: Interview and Negotiation Skills to Get to the Truth
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者Lena Sisco
訳書名 元米軍尋問官が教える 本音を語らせる技術
ジャンル人文科学・政治・法律・社会・時事
ジャンル詳細自己啓発
原書出版社HarperCollins Leadership
出版形態紙書籍/電子書籍
募集内容上訳1名
内容米国海軍情報士官として捕虜の尋問を担当していたLena Siscoが、会話で活用できるSISCO(Strategic Interviewing Skills and Competencies)メソッドを紹介します。このメソッドを活用すれば、スムーズな会話ができるようになり、交渉を優位に進めたり、相手のボディランゲージを読み解いたり、相手を説得して必要な情報や正直な答えを得たりすることが可能になります。

人が重要な情報を進んで話したくなるような、「信頼される環境づくり」の方法、相手を傷つけない質問のスキルや自身のボディランゲージをチェックするやり方も紹介されています。

メソッドをプライベートでの日々の会話や、オフィスでのやりとりに応用すれば、全ての事実を把握したうえで効果的な決断ができるようにもなります。新しい視点を得て、円滑な人間関係を構築したい人にお勧めしたい一冊です。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量原書(本文+Appendix)約220ページ、(巻末)4ページ ※INDEX除く/日本語仕上がり約440枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期2023年1月上旬翻訳開始。2023年4月上旬終了予定。
訳者名表示あり
支払形態買切り(買切り案件のため、特別永久会員の方への重版後印税のお支払いはありません)。翻訳料金は、【マイページ】内、オーディション課題詳細ページの「注意事項」欄に表示します。

オーディション結果

入賞者 mamachin

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る