オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第649回

出題日 2021/05/11
締切日 2021/05/24
原題The Last Days of John Lennon
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者James Patterson (with Casey Sherman and Dave Wedge)
訳書名 ジョン・レノン 最後の3日間
ジャンル文学・美術・工芸・映画・音楽
ジャンル詳細音楽・映画・演劇・TV・芸能
原書出版社Little, Brown and Company
出版形態紙書籍(電子版の発行は未定)
募集内容上訳1名
内容2020年はThe Beatles結成から60年、解散から50年、John Lennonが殺害されてから40年の節目の年だった。その年に出版された、世界的な人気作家James Pattersonによる本書は、JohnとPaul McCartneyの出会いから、The Beatles結成、スターの階段を上ってゆく過程、上りつめて解散に至る経緯、その後の日々(平和活動と主夫生活、ソロ活動を中心に)、そして彼の死までを描く。さらに、章の合間には丹念に追ったMark David Chapmanの3日間の行動がはさみこまれるという独特の形式だ。John LennonとMark David Chapman、ふたつの流れがひとつの点に向かって進み、遂には出合う、一種スリリングな組立てが絶妙である。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量原書(本文)340ページ、(Notesなど)94ページ/日本語仕上がり約750枚(1枚=400字)を1名で翻訳。Notesの書誌情報は、邦訳の有無を調べていただき、邦訳があれば邦訳の情報を併記、邦訳がなければ原文ママとしていただくことになります。
翻訳時期2021年6月上旬翻訳開始。2021年9月下旬翻訳終了予定。
訳者名表示あり
支払形態買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。

オーディション結果

入賞者 T.K

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る