出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第638回
出題日 | 2020/11/04 |
---|---|
締切日 | 2020/11/12 |
原題 | Elevate: Push Beyond Your Limits and Unlock Success in Yourself and Others |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | Robert Glazer |
訳書名 | ELEVATE 自分を高める4つの力の磨き方 |
ジャンル | 人文科学・政治・法律・社会・時事 |
ジャンル詳細 | 自己啓発 |
原書出版社 | Simple Truths Llc |
出版形態 | 紙書籍/電子書籍 |
募集内容 | 上訳1名 |
内容 | 身の回りに、高いパフォーマンスで次々と目的を達成しているような人はいないだろうか。 常に目標を引き上げては、また新たなゴールに向かっていくような人たちだ。 自分は一生懸命やってもいつも同じところでもがいているのに、彼らは少ないエネルギーで要領よく色々なことを達成していく――そう思うかもしれないが、実は彼らは、自分がいちばん望んでいることと、自分を「Elevate」する方法を知っているだけだ。 本書では、起業家で国際企業のCEOである著者が、自らの体験に基づき、個人の能力を高め限界を突破するキャパシティ・ビルディング(能力育成)の実践メソッドを紹介する。 キャパシティは最初から決まっているものではなく、育てることが可能だ。自分のやりたいことを見つけ、能力を育成して目標に向かって自分を上げていけば、無理だと思っていた高い目標に手が届くようになるだろう。 (※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません) |
分量 | 原書(本文) 160 ページ/日本語仕上がり約140枚(1枚=400字)を1名で翻訳。 |
翻訳時期 | 2020年11月下旬翻訳開始。2021年1月末翻訳終了予定。 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。 |
入賞者 | Quokka |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。