出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第575回
出題日 | 2017/07/12 |
---|---|
締切日 | 2017/07/24 |
原題 | The New Bohemians Handbook: Come Home to Good Vibes |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | Justina Blakeney |
訳書名 | ボヘミアンスタイルのインテリア 心がときめく、自分らしい部屋のつくり方 |
ジャンル | 文化・生活・美容 |
ジャンル詳細 | ファッション・住まい・インテリア・雑貨・その他生活用品 |
原書出版社 | Abrams books |
出版形態 | 紙書籍 |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 生活空間を素敵なボヘミアンスタイルに変える、シンプルなテクニックをご紹介。 部屋の中をポジティブなエネルギーで満たすアイディアのほか、新たな視点で部屋について考えるための演習、読者自身の「精神環境」を知ることができるクイズも掲載されています。 著者の専門的なアドバイスのもと、ムードや生産性、リラクゼーションを高める、あなただけの聖域を作りましょう。 (※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません) |
分量 | 原書287ページ/日本語仕上がり約178枚(1枚=400字)を1名で翻訳 |
翻訳時期 | 2017年8月4日頃翻訳開始。2017年9月14日翻訳終了予定。 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。 |
入賞者 | YAY-IT’S-ME! |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。