出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第506回
出題日 | 2014/02/26 |
---|---|
締切日 | 2014/03/11 |
原題 | The Emotionally Absent Mother: a guide to self-healing and getting the love you missed |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | Jasmin Lee Cori |
訳書名 | 母から受けた傷を癒す本――心にできた隙間をセルフカウンセリング |
ジャンル | 人文科学・政治・法律・社会・時事 |
ジャンル詳細 | 思想哲学・宗教・神学・心理学・倫理学・スピリチュアル |
原書出版社 | The Experiment |
出版形態 | 紙書籍 |
募集内容 | 上訳 |
内容 | あなたは自分に自信があるだろうか? 他人と円滑なコミュニケーションをとれているだろうか? 母親からじゅうぶんな愛情を受けずに育つと、心のよりどころや自信を持てず、他人とも親密な関係を築けなくなる場合が多い。だが絶望することはない。母親との関係を正しく認識し、自分に足りない発想法や概念を補えば、幼少期の心の傷を癒すことができる。結果的に、自信がつき、愛情にも恵まれた、豊かな人生を歩めるようになるのだ――幼児虐待やネグレクトの第一人者である著者が「母子関係」に焦点を合わせ、わかりやすく解説した癒しの書。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません) |
分量 | 原書227ページ/日本語仕上がり約455枚(1枚=400字)とカバー周りを1名で翻訳 |
翻訳時期 | 翻訳者決定次第(2014年3月末予定)、翻訳開始。約3カ月間で翻訳。 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り。翻訳料金は、出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。 |
入賞者 | 宇良つかさ |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。