出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第420回
出題日 | 2010/06/17 |
---|---|
締切日 | 2010/06/28 |
原題 | “ベンジャミン・フランクリンのことば(仮)” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Benjamin Franklin |
ジャンル | ビジネス・経済 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | |
募集内容 | 下訳 |
内容 | アメリカ建国、合衆国憲法の制定に尽力し、「すべてのヤンキーの父」として現在もアメリカ国民から尊敬されているベンジャミン・フランクリン。政治家をはじめ、実業家、科学者など幅広い分野で活躍した彼ののこした数々の名言・格言は、現在に生きる我々にとっても人生の指針となるであろう。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約100枚(1枚=400字)を1名で翻訳 |
翻訳時期 | 翻訳者決定次第、翻訳開始~2010年8月末 翻訳終了 |
訳者名表示 | あり(奥付に翻訳者として表示) |
支払形態 | 買切り。出版社へ翻訳者として推薦する「翻訳者候補」に選出された方へ、出版社へご紹介する前に通知します。 |
入賞者 | tomo007 |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。