出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第382回
出題日 | 2009/01/16 |
---|---|
締切日 | 2009/01/26 |
原題 | “Highlander Unbound” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Julia London |
訳書名 | ハイランドを遠く離れて |
ジャンル | 文学・美術・工芸・映画・音楽 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | Pocket Star Books |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 15世紀半ば、スコットランドのLoch Chonにて、権力闘争の末に首をはねられて死んだロックハート家の女王は、娘に黄金でできた動物の像を残した。それは、代々ロックハート家に残され、この物語の中心となっていく。 19世紀、ロックハート家は、かつての栄華はみる影もなく、家計は逼迫していた。そんな時、一家は黄金の像の存在を思い出し、ロンドンへ流れていった親戚の手から像を取り戻そうと決意する。黄金像を手に入れるべく、元軍人の長男リアムは単身ロンドンへ赴いた。そのうち、従兄のナイジェルとの接触に成功し、黄金像を奪うチャンスを待つ。 そんな中、リアムは偶然泊まったホテルの娘と愛し合い、結ばれようとする。しかし、像が手に入ればスコットランドへ帰らなければならない。家族への愛情と、恋人への思いに悩む。やがて像を手にいれる絶好の機会がやってきた。しかし、物語は意外な方向へと展開していく…。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約800枚(1枚=400字)を1名で翻訳 |
翻訳時期 | ~2009年4月下旬 |
訳者名表示 | 訳者表示あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | 野本絵留 |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。