出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第351回
出題日 | 2008/04/14 |
---|---|
締切日 | 2008/04/30 |
原題 | “SCARLETT JOHANSSON” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Brandon Hurst |
訳書名 | スカーレット・ヨハンソン 彼女が愛される理由 |
ジャンル | 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | A Jot |
募集内容 | 上訳 |
内容 | ハリウッドで最もセクシーな女優といわれるスカーレット・ヨハンソン。演劇教室を経てオフ・ブロードウェイの舞台でデビューしたスカーレットは、近年数々の映画賞を受賞し、今注目を集める実力派女優でもある。本書には、東京で撮影された『ロスト・イン・トランスレーション』を含む出演映画の様々なエピソードとともに、スキャンダラスな恋愛に彩られた私生活が綴られている。パパラッチに追いまわされ、ゴシップ記事に頭を悩ませつつも「次は映画監督に挑戦したい」と常に映画への情熱をみせる。今後も活躍が期待されるスカーレットの魅力を描いた一冊。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約300枚(1枚=400字)を1名で翻訳 |
翻訳時期 | ~2008年6月下旬 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | T.天野 |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。