出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第348回
出題日 | 2008/03/19 |
---|---|
締切日 | 2008/03/26 |
原題 | “Five Future Strategies You Need Right Now” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by George Stalk |
訳書名 | いま起こりつつある“かすかな兆候”を見逃すな! 競争優位戦略の視座 |
ジャンル | ビジネス・経済 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | Harvard Business Press |
募集内容 | 下訳 |
内容 | ときおりニュースを賑わす様々な企業戦略の成功例。それらはまるで、幸運な人々がある日偶然ホームランを打ったかのように思えるが、はたしてそうだろうか? 「ビジネス戦略のグル」と呼ばれる著者、ジョージ・ストーク氏はBCG(ボストンコンサルティンググループ)シニア・パートナーであり、タイムベース戦略の第一人者である。そんな氏がビジネス戦略のホームランにいずれ繋がる「仄かなサイン」を見逃さないことを提唱し、そのうちの5つを紹介している本書。これを読むか、競合のホームランをだまって見届けるかは、アナタ次第! (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約180枚(1枚=400字)を1名で翻訳 |
翻訳時期 | ~2008年6月中旬 |
訳者名表示 | 出版社の都合によりお名前のクレジットができません。その代わりに、「まえがき」あるいは「あとがき」の中で謝辞としてお名前を出させていただく予定です。 |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | Judy |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。