出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第308回
出題日 | 2007/02/02 |
---|---|
締切日 | 2007/02/14 |
原題 | “WHO STOLE MY SALE?: 23 Ways To Close The Deal” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Todd Duncan |
訳書名 | 誰でも必ず売上が上がる 営業の黄金セオリー |
ジャンル | ビジネス・経済 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | The J.Countryman and Nelson Business divisions of the Thomas Nelson Book Group |
募集内容 | 上訳 |
内容 | セールス本といえば、いかに顧客を丸め込み、売り手側に有利な商談を進めるかの指南本というイメージがつきまとう。 しかし、本書はまったく逆である。著者の体験したエピソードが、23のショートストーリーにまとめられ、その見事な情景描写に読者は思わず引き込まれていくだろう。ストーリーを読み進めながら、セールスに限らず「人と人とのコミュニケーションの大切さ」を改めて気付かせてくれる内容だ。 著者は言う。人間は必ず失敗をやらかす。しかしその後の対処の仕方によってはまったく状況が異なってくる。大クレームをつけた顧客がロイヤルカスタマーに変身することだってありえるのだ、と。 ショートストーリーを読むだけでも楽しいが、その後に重要ポイントがまとめてあり、あっという間に読了してしまう一冊である。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約130枚(1枚=400字)を1名で翻訳。 |
翻訳時期 | 2007年2月下旬~3月末 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | 宇良つかさ |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。