出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第303回
出題日 | 2006/12/25 |
---|---|
締切日 | 2007/01/09 |
原題 | “Ossie Clark 1965-1974” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Judith Watt |
訳書名 | OSSIE CLARK ロマンティック・キングダム 1965-1974 |
ジャンル | 文化・生活・美容 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | V&A Publications |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 60'S後半から70'Sにかけてロンドンのモードシーンをリードした伝説のデザイナー、オジー・クラーク。当時彼と交流をもったセレブは数えきれないほどで、近年ヴィンテージとしてはもっとも評価の高いブランドのひとつです。今、新たな注目を集めている彼の生前の写真やデザイン、作品類もふんだんにまじえた、ファッショナブルな回顧録です。 |
分量 | 日本語仕上がり約200枚(1枚=400字)を1名で翻訳。 |
翻訳時期 | ~2007年2月下旬 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | 匿名希望 |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。