出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第285回
出題日 | 2006/05/18 |
---|---|
締切日 | 2006/05/29 |
原題 | “Denim: From Cowboys To Catwalks, A History of the World's Most Legendary Fabric” |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Paul Trynka, Graham Marsh |
訳書名 | デニム・バイブル |
ジャンル | 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | Aurum Press Ltd |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 大統領や総理大臣が愛用するようになっても、ジーンズは、やはり「反抗」的だ。労働者の勲章、そして反体制的なかっこよさ。手頃な値段で誰にでも買える、最も身近な素材。一緒に歳を重ねた汚れや穴も、「味」として持ち主の魅力を引き出してくれる。やがてすりきれて、最後には捨てられる運命……。デニムはシンプルな素材だが、とりまく状況は思いのほか複雑で、その世界は奥深い。 19世紀にアメリカで仕事着として登場以来、ジョン・ウェインからマドンナまで、ジーンズのイメージは様々に変遷してきた。カウボーイとの蜜月をへて、50年代は若者の「理由なき反抗」の象徴、やがては年齢を超えたファッションアイテムへ。Levi's、Lee、Wranglerといった老舗ブランドの創成期から、60年代サブカルチャーを代表するモッズやウッドストックとの関わり、さらに、流行のデザイナーズものやヴィンテージと、デニムについてのあらゆる内容を網羅。未発表の写真やカタログを含む、貴重な資料を用いて詳細な検証を重ねる。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約100枚(1枚=400字)を1名で翻訳。 |
翻訳時期 | ~2006年7月末 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | A・たなか |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。