出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第24回
出題日 | 2000/06/20 |
---|---|
締切日 | 2000/06/25 |
原題 | JACK NICKLAUS (WITH KEN BOWDEN)-MY STORY |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | JACK NICKLAUS |
訳書名 | ジャック・ニクラウス自伝 |
ジャンル | 趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | SIMON & SCHUSTER |
募集内容 | 上訳者は決定済み。下訳者のみ3~4名募集。 |
内容 | |
分量 | 原文約500頁。日本語に訳して約1500枚(400字詰め原稿用紙換算)。 |
翻訳時期 | 6月下旬から8月11日 |
訳者名表示 | 表紙には表示しない。 |
支払形態 | 買い切りの予定。 |
入賞者 | 下訳(6名) M.A, M.K, Y.O, M.M, S.H, M.H |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。