オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第24回

出題日 2000/06/20
締切日 2000/06/25
原題JACK NICKLAUS (WITH KEN BOWDEN)-MY STORY
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者JACK NICKLAUS
訳書名 ジャック・ニクラウス自伝
ジャンル趣味・スポーツ・娯楽・ゲーム・旅行
ジャンル詳細
原書出版社SIMON & SCHUSTER
募集内容上訳者は決定済み。下訳者のみ3~4名募集。
内容
分量原文約500頁。日本語に訳して約1500枚(400字詰め原稿用紙換算)。
翻訳時期6月下旬から8月11日
訳者名表示表紙には表示しない。
支払形態買い切りの予定。

オーディション結果

入賞者 下訳(6名) M.A, M.K, Y.O, M.M, S.H, M.H

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る