出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第237回
出題日 | 2005/05/27 |
---|---|
締切日 | 2005/06/06 |
原題 | Dolphins, ETs & Angels |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | by Timothy Wyllie |
ジャンル | 文化・生活・美容 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | Bear & Company, Inc. |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 人間が外界を知覚する能力、五感。わたしたちは普段、自らの感覚に疑いを抱いたりしない。しかし、人間以外の生物は、一体どのように世界が見え、物を感じ、考えているのか……。わたしたちが感知できる世界とは、はたして世界のすべてなのだろうか?もちろん、そんなことはないだろう。 著者はイルカとのふれあいを通じて、見えない世界の知覚を試みる。何せイルカは超音波で会話をするのだから。一緒に泳ぎ、超音波によるイルカ同士のコミュニケーションを体感することが、彼の感覚を研ぎ澄まし、異世界へと誘い込む。その感覚こそが、見えない世界の住人と会話する際に必要な、共通語なのだ。 見えない世界に至る扉は、確かに存在しています。著者の身に起きた興味深い体験の数々は、あなたの世界観に新たな一石を投じてくれることでしょう。 (※説明中のキーワードは、実際の翻訳に役立てる必要はございません。) |
分量 | 日本語仕上がり約500枚(1枚=400字)を1名で翻訳。 |
翻訳時期 | ~2005年9月中旬 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | 該当者なし |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。