オーディション概要 オーディション概要

オーディション課題概要 オーディション課題概要

出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!

オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。

新規会員登録ページへ

第175回

出題日 2004/03/09
締切日 2004/03/18
原題THE METROSEXUAL: Guide to Style
原書言語英語
訳書言語日本語
原著者Michael Flocker
訳書名 メトロセクシャル すべての都市生活者に贈る究極のライフスタイルガイド
ジャンル文化・生活・美容
ジャンル詳細
原書出版社Da Capo Press
募集内容上訳者になるか下訳者になるかはまだ決定しておりません。※監訳者が既に決まっている為、翻訳の出来具合によって、上訳になるか下訳になるか編集者が判断致します。偏見なく判断しますので、上訳となる可能性は高いです。
内容
分量日本語仕上り約350枚(1枚=400字)を1名で翻訳
翻訳時期~2004年5月中旬
訳者名表示訳者表示あり※下訳の場合は、「訳者あとがき」等に表示されることになります。
支払形態買い切り

オーディション結果

入賞者 A.伊藤

こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。

一覧へ戻る