出版社から翻訳依頼を受けた書籍の翻訳者を選出するために、出版翻訳オーディションを開催します。
翻訳出版を予定している原書の一部(1000words程度)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載された課題文(メールでも同時配信)を翻訳し、同ページから訳文を登録すれば応募完了!
オーディションへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら) が必要です。
第100回
出題日 | 2002/07/05 |
---|---|
締切日 | 2002/07/15 |
原題 | Dark Moon: Apollo and the Whistle-Blowers |
原書言語 | 英語 |
訳書言語 | 日本語 |
原著者 | Mary Bennet & David Percy |
ジャンル | その他 |
ジャンル詳細 | |
原書出版社 | |
募集内容 | 今回は校正者募集(A)和訳(これは基本的な語学力をみるためで、この本の内容とは関係ありません)(B)校正(データを修正する)校正要領:内容があっているか/要約している箇所はあるが、ポイントを押さえて翻訳してあればよい/原則として段落の削除はしない/リライトではないので、訳文のスタイルを変更しない/誤字脱字、表記など/ |
内容 | |
分量 | 568頁 |
翻訳時期 | 校正作業:~9月中旬まで |
訳者名表示 | 表示しない |
支払形態 | 買切り |
入賞者 | 校正者:Y.I |
---|
こちらでは課題概要と課題文の一部を掲載しています。 全文はマイページへログインの上、ご確認ください。