翻訳実績詳細 翻訳実績詳細

翻訳者 プレシ南日子、高崎拓哉 訳
訳書名 どうしてあの人はクリエイティブなのか? 創造性と革新性のある未来を手に入れるための本
原書名 The myths of creativity: the truth about how innovative companies and people generate great ideas
原著者 David Burkus
原書言語 英語
訳書言語 日本語
ジャンル ビジネス・経済
ジャンル詳細 企業・経営・マーケティング・広告・インターネットビジネス・ビジネス自己啓発
訳書出版社 株式会社ビー・エヌ・エヌ新社
訳書刊行日 2014/10/20
出版形態 紙書籍
販売サイト http://www.bnn.co.jp/books/7107/
http://www.amazon.co.jp/dp/4861009405

イノベーションを起こした企業と人が本当に実践したこと――。


一覧へ戻る