翻訳実績詳細 翻訳実績詳細

オーディション課題No:204

翻訳者 清宮真理 訳
訳書名 ふしだらかしら 老嬢ジェーンのセックスとロマンスをめぐる冒険(第204回オーディション課題)
原書名 A Round-Heeled Woman: My Late Life Adventures in Sex and Romance
原著者 Jane Juska
原書言語 英語
訳書言語 日本語
ジャンル 文化・生活・美容
ジャンル詳細 美容・健康法・ダイエット・家庭医学
訳書出版社 バジリコ株式会社
訳書刊行日 2005/05/25
出版形態 紙書籍

私は誰とでも簡単に寝ます。67歳の尻軽女です。でも、最初からそうだったわけではありません。


一覧へ戻る