英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。
第47回
出題日 | 2008/11/18 |
---|---|
締切日 | 2008/11/25 |
原題 | Danse! |
原著者 | Anne-Marie Pol |
原書言語 | フランス語 |
訳書言語 | 日本語 |
ジャンル | 文学・美術・工芸・映画・音楽 |
ジャンル詳細 | 絵本・児童文学 |
原書出版社 | |
出版形態 | 書籍 |
募集内容 | 上訳 |
内容 | 【物語】 パリに住む12歳の才能ある美少女・ニーナは、オペラ座のバレリーナになる夢をもつ女の子。1年前に、最愛のママが病気で亡くなり、パパは失業してしまうが、それでも夢をあきらめずに、バレエ学校に入学して、バレリーナになるための道を歩みはじめる――。 友情に支えられ、困難や挫折を乗り越えて、少女がバレリーナへの夢をかなえる成長型シンデレラ・ストーリー。バレエを中心に、夢、友情、成長、恋、家族との葛藤など、少女小説のすべてが描かれる。現代のパリを舞台に、実在するバレエ学校やバレリーナの名が出てくることで、リアルな夢を感じられる。 【著者】アンヌ=マリー・ポル モロッコ生まれ。思春期までセネガル、コンゴ、パリで過ごす。70年代はスペインでモデル、女優として活躍。80年代にフランスに戻り、ャ泣{ンヌ大学で演劇を学んだのち、作家になる。多数の小説を執筆し、舞台化された作品もある。幼い頃はバレリーナになるのが夢で、バレエを題材にした小説も多い。なかでもこの『ダンス!』(原題)シリーズは大人気で、フランスで累計220万部のベストセラーになった。 |
分量 | 原書一冊あたり平均133ページを1名で翻訳(日本語400字で約170枚) |
翻訳時期 | 隔月1冊納品。最初のみ、2009年2月中旬(2009年5月までに、3冊をできあがりしだい順番に納品。現在8巻まで刊行が決定済。 |
訳者名表示 | あり |
支払形態 | 買切り |
こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。
選定結果 | 該当者なし |
---|