Job Shop概要 Job Shop概要

Job Shop課題概要 Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

第189回

応募受付中

出題日 2024/09/05
締切日 2024/09/17
原題 Through the Night Sky: A Collection of Amazing Adventures under the Stars
原著者 DK
原書言語 英語
訳書言語 日本語
ジャンル 自然科学・技術工学・建築
ジャンル詳細 数学・物理学・化学・宇宙科学・天文学・地球科学・地学・気象学・生物学・植物学・動物学・カオス理論・フラクタル・複雑系・その他自然科学
原書出版社 DK
出版形態 紙書籍/電子版は未定
募集内容 上訳1名
内容 「夜の世界」をワクワクしながら冒険する「絵本×図鑑」というユニークなコンセプトでつくられた書籍です。日没から始まり夜明けに終わるという構成で、上空の暗闇で起こる不思議な出来事に光を当てています。

神秘的なバオバブの花に受粉するために薄明かりの中を飛ぶコウモリのコロニーを追いかけたり、星座を眺めるために大自然の中に入っていく家族を追いかけたり、オーロラの優しい光の下、北極圏の冷たい海を泳ぐクジラを眺めたり、星を頼りに航行する船の旅を描いたり。夜行性の動物や夜空を彩る花火を眺める人々から、月、惑星、恒星、流星群などの天体まで、広大な夜空を題材にした、素晴らしいアートワークに誘われながら、子どもはもちろん、大人も楽しめる「夜の世界」の魅力を堪能できる一冊です。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量 原書96ページ/日本語仕上がり約45枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期 2024年9月下旬、翻訳開始。2024年11月6日、翻訳終了予定。
訳者名表示 訳者として表示
支払形態 買切り(特別永久会員の方には、紙書籍の重版後、追加報酬をお支払いします)。翻訳料金は、【マイページ】内、オーディション課題詳細ページの「注意事項」欄に表示します。

こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 yk

一覧へ戻る