Job Shop概要 Job Shop概要

Job Shop課題概要 Job Shop課題概要

英語以外の言語で書かれた書籍や、短期間で翻訳者を決定しなければならない案件などの翻訳者を選出するために、Job Shopを開催します。
原書の一部(分量は課題により異なります)を課題文として出題します。
会員専用の【マイページ】に掲載されたURL(メールでも同時配信)から課題文を確認し、翻訳。【マイページ】から訳文を登録すれば応募完了です。
Job Shopへご応募いただくには、トランネット会員登録(新規会員登録はこちら)が必要です。

新規会員登録画面へ

第185回

応募受付中

出題日 2024/06/05
締切日 2024/06/17
原題 한국 괴물 백과 (개정판) (韓国怪物百科 改訂版)
原著者 クァク・ジェシク 著 / イ・ガンフン 絵 (곽재식, 이강훈)
原書言語 韓国語
訳書言語 日本語
ジャンル 人文科学・政治・法律・社会・時事
ジャンル詳細 歴史・地理・考古学・民俗学・文化人類学・言語学
原書出版社 워크룸프레스(workroom press)
出版形態 紙書籍/電子書籍
募集内容 上訳(別途、監修者がつく予定)
内容
*************************
韓国語の翻訳者募集!
新たにトランネットへご入会くださる方へ

第185回Job Shop『한국 괴물 백과 (개정판)』(韓国怪物百科 改訂版)開催期間中(2024年6月17日まで)にトランネットへご入会の上、本課題へご応募いただいた方の初年度の年会費を無料といたします()。
この機会にご入会の上、奮ってご応募ください!

新規会員登録の際、「本名」欄のお名前の後ろに、185とご記入ください。
「本名」欄への記入例:麻布元子185

第185回Job Shopへのご応募を確認後、初年度の年会費を無料とする手続きを行います。
*************************

著者のクァク・ジェシクは、歴史小説を書くために必要な資料を調査する目的で2007年から古い文献に登場する韓国の妖怪(トランネット注:原題には「怪物」と記載していますが、日本語版では、「妖怪」という語を使用する予定です)を収集し、自身のブログ(https://oldstory.postype.com)で公開。民俗学研究者、小説家、ゲームやウェブトゥーンのシナリオ作家などにブログが資料として活用され、注目されるようになる。

本書はブログに掲載した韓国の妖怪をイラストとともにまとめたもの。掲載している妖怪は今回の原書改訂版で合計320種。18世紀以前の記録として残っている妖怪に限定し、できるだけ出典を恣意的に解釈しないようにまとめ、妖怪の名前が不明確な場合は妖怪が記録された文献の特徴的な節を名前に採用している。文献だけでなく、妖怪の図案が描かれた工芸品なども参考にし、特徴が似ている妖怪はまとめて、名前が同じでも姿や性質が異なる場合は別のものとして掲載するなど、丁寧な分類・整理を行っている。

古典や東洋文化に興味のある人だけでなく、イラストレーターやゲーム関連のクリエイターなど、クリエイティブに関わる人にとっても、イメージソースとなり、楽しめる1冊。

(※課題文翻訳の際、内容説明の中で使われている語や文を訳文に反映する必要はありません)
分量 原書776ページ/日本語仕上がり約500枚(1枚=400字)を1名で翻訳。
翻訳時期 2024年7月上旬翻訳開始。2024年12月下旬翻訳終了予定。
訳者名表示 あり
支払形態 買切り(買切り案件のため、特別永久会員の方への重版後の印税相当の追加報酬のお支払いはありません)。翻訳料金は、【マイページ】内、Job Shop課題詳細ページの「注意事項」欄に表示します。

こちらでは課題概要の一部を掲載しています。 課題概要の詳細と課題文はマイページへログインの上、ご確認ください。

JobShop結果

選定結果 A.T.

一覧へ戻る